Мы потому и любим закат, что он бывает только один раз в день
наконец-то долетели
Прилетели в Куала-Лумпур с часовым опозданием, из-за чего пришлось поторапливаться, чтобы не опоздать на местный рейс на один из островов архипелага Лангкави. Кстати, в местном аэропорту тоже используется поезд для перемещения пассажиров между терминалами, удобно ведь!
Достаточно долго простояли в очереди на паспортный контроль – после бессонной, долгой ночи это казалось разновидностью издевательства. Но грела мысль о предстоящем отдыхе – на Лангкави мы планировали погреться на солнышке, вдоволь наплаваться и, набравшись сил, ринуться в изучение незнакомой для нас страны. И в то же время осознание, что мы в Малайзии, никак не хотело приходить к нам. Просто вообще никак.
Пока мы добирались из зала прибытия до стоек регистрации (зал прилета у них на первом этаже, зал вылета – на пятом, ну разве не логично?), я любовалась аэропортом - в нем очень уютно. Он светлый, с какой-то неожиданной дружелюбной атмосферой, а крыша похожа на огромные шатры из соломы. Вроде и темно, но все как-то по-теплому, он очень летний, что ли. И просветы между шатрами завораживают.
Нам предстоял третий полет за сутки, и я порядком устала: за две последние ночи я спала максимум 5 часов – для меня это слишком мало. Видимо, придется признаться, что я слишком стара для этого дерьма. Но хотя бы этот полет длится всего полтора часа, что даже как-то забавно после восьмичасового перелета. Но я так устала, что даже проспала наш взлет – разбудили, когда пассажиры стали чем-то шуршать. Оказалось, нас угостили арахисом и апельсиновым соком. Дружелюбный малазийцы!
Полет прошел быстро и безболезненно, и я безумно порадовалась тому, что в ближайшие две недели нам предстоит лишь еще один полет – домой. Все-таки три перелета – это слишком. Аэропорт на Лангкави маленький, грузчики долгие, так что пока мы дождались наших чемоданов, успели наполнить этот аэропорт своими глупыми шуточками про никому не нужный чемодан с деньгами – надо же было хоть как-то сглаживать ожидание.
Ну а после мы встретились с Ашрафом и неожиданно пришли к выводу, что ни одна машина uber (самое дешевое средство передвижение на острове) нас к себе на борт не примет, потому как хоть мы все пятеро довольно худенькие и маленькие, но у нас еще и багажа полно. Так что после нескольких неудачных попыток, нам все же пришлось вызвать такси (транспорт чуть меньше наших маршруток), которое обошлось нам ощутимо дороже юбера. Но выбора не было.
От аэропорта до нашего отеля мы добрались всего за 15 минут. Из того, что я увидела, пока мы ехали, мне вспомнился Вьетнам – было что-то общее. И дело вовсе не в архитектуре или растительности, хотя не без этого, просто как-то по настроению. Я быстро пришла к выводу, что здесь словно бы царит какой-то особый уют. Не знаю, как передать, но мне нравилось находиться на этом острове, хотя мое пребывание там насчитывало всего час с лишним. Впрочем, возможно, это послеполуденное солнце окрашивало все в какой-то особый дружелюбный, теплый свет. И зеленеющие холмы вокруг! Им так радовалось сердце! Полно зелени, цветов еще больше, на любой вкус, на любой цвет… Да, мне определенно начинало тут нравиться.
А потом мы столкнулись с нашей гостиницей. Около десятка домиков, каждый из которых объединял в себе четыре номера, рядышком садик с птицами, вдоль домиков пруды с фонтанчиками. Казалось бы, приятное, почти райское место, если бы не несколько недостатков.
- В милых прудиках живут лягушки и по ночам они поют. Мне-то в основном было нормально, но порой доставали даже меня.
- На территории отеля висят предупреждения, чтобы вещи без присмотра не оставляли, иначе подлые обезьяны все позабирают. Не сталкивалась с подлыми воришками, но сама вероятность напрягала.
- В некоторых номерах водятся насекомые. Нам с Анечкой повезло и мы особо не мучились, иначе, если бы у нас в номере оказались муравьи, как у Юли с Лизой, я думаю, мы скорее бы ночевали где-нибудь на пляже в обществе крабиков.
- Горячая вода. Ее нет. Некоторым опять же нормально, но мне непривычно мыть голову в холодной воде даже в таких жарких странах, как Малайзия. Личная боль. Да, за доплату можно было сходить в спа, но блин. Жадина во мне сильнее, чем неженка.
- Кондиционеры. Они есть, но за доплату. Так что на вопрос «как люди могут жить в этой стране» мы отвечали сами: по ночам довольно-таки сносно. Слегка спасала вертушка на ножке, но мне такие штуки никогда не нравились. А по ночам даже дул слегка освежающий ветерок с дождем, заставляя нас забираться под насквозь синтетические, трещащие покрывала.
Ну а в принципе неплохое место. Но обо всех этих недостатках я еще пока не знала, просто вписала их в качестве апд, чтобы больше не возвращаться к этому вопросу. Отель неплохой, просто на любителя, а я не то чтобы любитель подобной экзотики (походы вообще не моё, никогда).
Зато тут самообслуживание и можно было быть уверенным, что никакие горничные не полезут тебе в чемодан – тут напросто нет горничных.
Мы распаковались, перевели дух после долгого полета под холодным (ну прохладным, ладно, так и быть) душем и отважно отправились пробовать малазийскую кухню, потому как умирали с голода. Время было начало пятого, и я сомневалась, что мы еще успеем забежать на море до заката, но мне было все равно – купаться днем или ночью, я просто хотела поприветствовать это море именно сегодня. Но сперва действительно необходимо было поесть.
Цены показались мне какими-то очень уж низкими, но дело было в том, что мы в этот день неправильно считали (правильный курс мы узнали на следующий день). Местная купюра – ринггиты – это 14 рублей, так что если мне в голову придет приводить примеры местных цен, то курс у меня прописан. Ну да в этот вечер мы все равно не задумывались особо о ценах, а просто взяли себе то, что казалось наиболее аппетитным. Я взяла мясо в кокосовом соусе, и это показалось мне просто божественным блюдом. Островатое, правда, но слишком уж вкусным оно оказалось, чтобы на что-то жаловаться. Наконец можно было никуда не торопиться и принять тот факт, что вы все вместе, вчетвером, оказались на море в Малайзии, и нам еще предстоят две недели отдыха. А это значит море глупых шуток, невероятных впечатлений и просто приятного общения. Главная моя личная задача – не натолкнуться на морепродукты или кунжут. Придется достать с этим Ашрафа и Юлю (как повезет), но страдать от этих мерзостей и портить себе отдых здесь я не собираюсь (апд: задачи выполнена с блеском).
После расслабляющего обеда мы направились на пляж под мягкими лучами солнца, стремящегося к закату. От отеля дорога занимала примерно минут семь. Не так долго, я думала, что выйдет дольше. И, увидев переливающуюся на солнце воду, поторопились (кто на какую скорость был способен) к морю. Оно встретило нас удивительной мягкостью и теплом. Не знаю, как правильно это объяснить, вроде бы прежде я не замечала особой разницы в ощущениях, но здесь будто бы как-то иначе. Море очень ласковое, и хоть весьма соленое, судя по плотности и удержания меня на плаву, но при попадании в глаза почти не режет. Удивительное. Мутное, правда, но это вообще неважно, потому как мне было настолько комфортно здесь и сейчас, что мутная вода – это последнее, что меня волновало.
Небольшое подобие географической справки: в этот вечер мы купались в Малаккском проливе, но если не так точно, то в Андаманском море. Если это не совсем точная информация, то определенно это был Индийский океан. Чуть больше месяца назад я отдыхала на другой стороне Индийского океана, и хоть названия проливов-заливов разнятся, суть-то должна быть одинаковая. Но разница невероятная, местное море куда мягче и приветливее. Да еще нас оно встретило приятными волнами, которые мгновенно расслабляли и смывали остатки усталости.
Пока качалась на волнах и растворялась в дружелюбно настроенном море, заметила, что с прибрежной скалы, покрытой деревьями, вылетели две довольно большие птицы. Орлы, как пояснил Ашраф. И это было крайне неожиданно. Потому что кружащие над морем орлы – для меня это что-то новенькое. Капля познавательной информации: как говорит википедия, по одной из версии название Лангкави происходит от слова «орел» на малайском. И хоть версия эта мне кажется очень уж натянутой, но она, как по мне, имеет смысл – орлов и правда много.
Мы попросили Ашрафа рассказать нам хотя бы облегченную версию истории Лангкави, на что тот ответил: «Была история про одну женщину… но я ее не помню» - и эта фраза очень хорошо характеризовала информационную часть нашего путешествия. Так вот, решила ознакомиться историей с помощью википедии, но и там не особо информативно. Женщина и правда была, ее ошибочно обвинили в прелюбодеянии, за что казнили, но та перед смертью успела проклясть острова. Набежали сиамы и на 20 лет обосновались на островах, из-за чего коренное население разбежалось и больше не возвращалось. Ближе к середине 19 века сиамов прогнали восвояси, но в начале 20 века территорию заняли британцы. Так что проклятие несчастной женщины таки сбывалось, по всей видимости. Сейчас Лангкави потихонечку процветает не без помощи туристов, но об этом чуть позже.
Вдоволь накупавшись, мы вышли из моря, когда солнце еще не село – нужно было дать себе время немного обсохнуть. Юля с Ашрафом о чем-то болтали, Анечка и Лиза загорали в лучах закатного солнца, а я просто поражалась этому месту. Так спокойно на этом пляже, окруженном холмами и невысокими скалами, над которыми кружат орлы. Шум ветра и волн, мельчайший, белый песок, мягкое освещение заката, морской воздух… я ощущала себя счастливой и не могла сдержать улыбку. Это райское место, без всяких преувеличений, здесь потрясающе, сам вид пляжа будто бы с картинки. Мало людей, красочные облака над головой… место, где умиротворение заберется в сердце даже против воли.
На ужин я шла с некоторой неохотой – кушать не хотелось совершенно после плотного обеда, но почему бы не сходить за компанию. Долго искали, где остановиться, потому что выбор заведений там довольно большой: все же зона отдыха, кафе на любой вкус. Остановились на индийской кухне, и я радостно взяла себе замечательный мятно-лаймовый освежающий напиток (коктейлем я никак не могу его назвать, а какое имя дать смешению соков – я без понятия). Вечер прошел замечательно – играли в уно (хоть кто-то смог доходчиво объяснить правила!) и расходиться по душным номерам совершенно не хотелось. На завтра у нас был намечен ленивый день (заслуженный после перелетов отдых!), но встать все равно хотелось пораньше – чтобы больше времени провести с морем. Но оказалось, что половина шестого здесь совсем не так работает, как в Эмиратах. Здесь светлеть начинает лишь в семь. На этом и договорившись, мы отправились спать.
А ночь после насыщенных дорогой дней выдалась жаркой и бесконечной, все из-за прекрасных покрывал из чистой синтетики, которые я упоминала выше.
@темы: Малайзийские записки